Derrotando los tiempos, lloviendo en los amores,
vas cantando de noche, para derramar unas gotas
tersas que prisman en mis océanos de colores.
Y tu lágrima me cuenta que aún me reconfortas.
Tu paso por el mar enamorado, tu risa en bulevares,
tu danza de lluvia plateada es la que me escancia,
tus suspiros de perlas, me dan unas risas lunares.
Tu silencio supremo tal vez me regale una gracia.
Esta tarde, el Sol se evaporó en mi continente,
Y se ofreció para llevarte mi quejido callado.
Esta oscuridad se desvanece por el occidente.
Arparé en tu luz que me regale unas ilusiones,
lluéveme amores fieles, Oh, luna confidente.
Cuando tú amanezcas se irán las aflicciones.
Derrotando os tempos, chovendo nos amores,
vais cantando de noite, para derramar umas gotas
tersas que prisman em meus oceanos de cores.
E tua lágrima me conta que ainda me reconfortas.
Teu passo pelo mar apaixonado, teu riso em bulevares,
tua dança de chuva plateada é a que me escancia,
teus suspiros de pérolas, dão-me uns risos lunares.
Teu silêncio supremo talvez me presenteie uma graça.
Esta tarde, o Sol se evaporou em meu continente,
E se ofereceu para levar-te meu quejido calado.
Esta escuridão se desvanece pelo ocidente.
Arparé em tua luz que me presenteie umas ilusões,
chove-me amores fiéis, Oh, lua confidente.
Quando tu amanheças se irão as aflições.